|
|
 |
 |
| The table below shows our basic work processes. These can be adjusted flexibly according to the situation. |
| |
| 1 |
Inquiry
& initial meeting |
| Following
the initial inquiry, a meeting is held to discuss requirements.
This includes discussion of the content, conditions,
interpreting format, etc. An interpreting coordination
proposal is then drawn up on the basis of this. |
|

| 2 |
Preparation
& progression |
| Our
operational staff communicate, liaise, and negotiate
with the event organizers, while concurrently gathering
relevant documentation and making preliminary preparations. |
|

| 3 |
Coordination |
| We
arrange interpreters, adjust schedules, prepare materials,
and coordinate the installation and operation of interpreting
systems. |
|

| 4 |
Preliminary
study by interpreter |
| The
interpreter researches relevant literature and checks
the contents and specialist terminology. |
|

| 5 |
Final
confirmation |
| We
make final adjustments and confirm the interpreting
system, conference materials, interpreters, and coordinating
staff. |
|

| 6 |
Implementation |
| We
take every precaution to ensure the smooth running
of the conference. |
|

| 7 |
Preparation
of report |
| We
prepare transcripts of video or audio tapes and draw
up minutes or reports. |
|
|
| |
| |
|
|